Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Ваши заявки

Читайте также:

Самокаты - чудовища злые, когда налетают на живых, но что до себя, они острожные. То ли они боятся, что от московского мороза на парижских улицах подло-мяг..

Бальмонт Константин Дмитриевич   
«Москва в Париже»

И до вечера в саду толпится народ, слышится около шалаша смех и говор, а иногда и топот пляски... К ночи в погоду становится очень холодно и росисто...

Бунин Иван Алексеевич   
«Антоновские яблоки»

p;      * * * * * *                      ..

Данте Алигьери (Dante Alighieri)   
«L'enfer (2 of 2) La Divine Comedie - Traduit par Rivarol»

Другие книги автора:

«Идеи. Книга Le Grand»

«Луккские воды»

«Романсеро»

«Deutschland. Ein Wintermarchen»

«Атта Тролль»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich) - Переводы - Гонения Генриха Гейне

Все переводы


Гонения Генриха Гейне



HEINE, HEINRICH. "Die Lorelei" из дер Буш Лиедер, 1827. ГЕЙНЕ в проблемы с цензуре началось еще в 1835, когда его членство в Германии движение молодежи привело к его время запрещено публиковать с другими членами этой группы. Он учился в Париже, под эгидой фонда для политических беженцев. Между 1836 и 1845, индекс перечислены его де ла Франции, Reisebilder, Де l'Allemagne, и Гедичте Нее. В 1951 году они все еще остаются в списке. Хотя ГЕЙНЕ принятия христианства была предшествовать издание "Die Lorelei", по крайней мере, два года, нацисты запретили его произведений. Из-за домашних популярности "Die Lorelei", однако, они считают необходимым в 1939 разрешать песни в mermaid качестве анонимного классического. В 1954 году русские в Восточном Берлине запретили все произведения ГЕЙНЕ.

HEINE, HEINRICH, Атты Тролл, ein Sommernachtstraum. Гамбург, Беи Людвиг Гиесе, 1847 *. Из-за увеличения подозрению в рядах прусского цензуры, так произведений ГЕЙНЕ, чьи Нее Гедичте привлекли их внимание, в 1844, а также издатели, Хоффман унд Кампе, чьи многочисленные политические публикации были запрещены одна за другой, выдачу Атты Тролл, как чрезвычайно опасные. Фирма прибегает к использованию имя другого издателя, Людвиг Гиесе, крышки, которые были использованы в том же году продолжить вторую часть работы по Австрии барона Виктора фон Андриан - Werburg после австрийского цензоры против первой части. Цель в обоих случаях был продать столько копий, как можно до иски против фиктивные фирмы может найти свой путь назад к Хоффман унд Кампе. В ГЕЙНЕ дело, предварительно оказалось ненужным. Даже цензора Гамбурге найдены только два возражения ссылками на роялти, а один остался постоянным. Работа не вызывает каких-либо особое внимание прусских цензоры.

Источник: http://spencer.lib.ku.edu/exhibits/bannedbooks/germany.html


Тем временем:

...
От Всемирного потопа немногим удалось спастись в ковчеге. Он имел
самое смутное представление о том, как выглядел этот ковчег, но в
любом случае Ротор был тем же спасительным ковчегом. На нем спасется
только часть человечества, которая построит новый, гораздо лучший
мир.
Старому миру осталась только Немезида!
Его мысли снова перенеслись к этой звезде. Красный карлик,
совершающий свой бесконечный путь. Никакой опасности ни этой звезде,
ни окружающим ее мирам. Но не Земле!
Немезида на пути к тебе, Земля!
Она несет возмездие небес!



Марлена


1

Последний раз Марлена видела Солнечную систему, когда ей было чуть
больше года. Конечно, она ее не помнила. Она много читала о ней, но у
нее никогда не возникало ощущения, что она является частью того мира
или тот мир - частью ее.
Все свои пятнадцать лет Марлена помнила только Ротор, который и
казался ей большим миром. В конце концов, здесь от края до края целых
восемь километров. С десяти лет она изредка, хотя бы раз в месяц, -
если это удавалось, - гуляла по Ротору. Иногда она выбирала дорожки с
небольшой силой тяжести, где можно было немного полетать. Это всегда
доставляло ей удовольствие. Но ходи или летай, а Ротор несся и несся в
пространстве со всеми его зданиями, парками, фермами, а самое главное
- со всеми его жителями.
Такая прогулка занимала целый день, но ее мать ничего не имела
против. Она говорила, что Ротор совершенно безопасен. "Не то, что
Земля, - добавляла она, никогда не объясняя, почему же Земля
небезопасна. "Да так, ничего", - говорила она.
Меньше всего Марлене нравились люди. Говорят, по последней переписи
на Роторе уже шестьдесят тысяч. Очень много. Слишком много. И на
каждом фальшивая маска... Марлена ненавидела эти маски, ведь она
знала, что под ними скрываются совершенно другие лица. И ведь ничего
нельзя сказать. Раньше, совсем ребенком, она иногда пыталась, но мать
в таких случаях всегда одергивала ее и вообще запрещала говорить об
этом.
Когда Марлена подросла, она стала чувствовать фальшь и обман еще
яснее, но теперь это доставляло ей меньше волнений...

Айзек Азимов (Isaac Azimov)   
«Немезида»





© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geynegenrih.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.