Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Ваши заявки

Читайте также:

Темнота черней чернил. Дьявол, знать, тебя учил Поступать безбожно! Дождь и гром. В глазах черно. Баба, выгляни в окно! Дура, выгляни в окно! Ах, тебе не жалко?..

Шиллер Иоганн Кристоф Фридрих (Johann Christoph Friedrich Schiller)   
«Мужицкая серенада»

7 Явись над Елеоном И правде наших мест! Горстьми златых затонов Мы окропим твой крест. Хол..

Есенин Сергей Александрович   
«ПОЭМЫ (часть 2)»

Это я. Огастес. Опять вы? Это смехотворно. Какое право вы имеете называть себя столь громким именем? Письмоводитель. Не обязательно Горацио Флойд. Можете называть меня просто Бимиш...

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Огастес выполняет свой долг»

Другие книги автора:

«Германия»

«Buch der Lieder»

«Стихи (пер. Маршак и А. Толстой)»

«Бимини»

«Romanzero»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«Romanzero», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich) - Переводы - Генрих Гейне поэт, эссеист и драматург

Все переводы


Генрих Гейне поэт, эссеист и драматург



Генриха ГЕЙНЕ 1797-1856
(Родился Генрих ГЕЙНЕ) немецкий поэт, эссеист, критик, журналист, редактор, драматург, новеллы и поездки писателя.
За дополнительной информацией о ГЕЙНЕ жизни и карьеры, видеть.

ВВЕДЕНИЕ
ГЕЙНЕ является одним из выдающихся литературных деятелей девятнадцатого века Европы. Он наиболее известен своими Буш дер Лиедер (1827; Генриха ГЕЙНЕ "ы Книга песен), сборник песен о любви, которые, со временем, установить на музыку Франца Шуберта, Роберта Шумана и других композиторов. Он был первым крупным поэтом своей эпохи принять чувством юмора, иронии тон, который пронизывает его поэзии, прозе, и комментарии о политике, искусство, литература, и общество.
Биографическая информация
ГЕЙНЕ родился в Дюссельдорфе в еврейской семье, в отношениях бедных более крупной, богатой семьи. Его первые годы в значительной степени под влиянием своего дяди, Саломон ГЕЙНЕ, успешным и влиятельным банкиром, кто финансирует ГЕЙНЕ в высшее образование. В 1819 году, ГЕЙНЕ был направлен для изучения права в университете Бонна, где он показал растущий интерес к литературе и истории, учился в знаменитой критик Август Вильгельм Шлегель, который представил его идей немецкого романтизма школу. Он завершил свое обучение в Геттингенский университет и получил юридическое образование в 1825. В том же году он изменил свое имя с Гарри на Генриха и преобразована в протестантизм, практической меры, необходимые для любой карьеры из-за антисемитских законов в девятнадцатом веке Германия. В 1831 ГЕЙНЕ эмигрировал в Париж, где находился в добровольной ссылке за большую часть своей жизни. С середины 1830s через всю оставшуюся жизнь он страдает все болезни от венерических заболеваний, и весной 1848 он стал полностью парализован, а частично слеп. Замкнутые на то, что он назвал его "матрас могилы", ГЕЙНЕ жили в постоянной боли, но был интеллектуально оповещения до его смерти в 1856.

Крупная работ
ГЕЙНЕ начал его литературной карьеры, а еще студент. Его первая книга стихов, Гедичте (1822; Poems), считается перспективным, хотя его ближайшие опубликованные работы, Tragodien nebst einem lyrischen интермеццо (1823), в котором содержится его только попытки драма, считается важным и в значительной степени игнорируются. ГЕЙНЕ
было гораздо больше успеха в своей следующей работы, вымышленная из-за пешеходного тура он принял через гор Гарц. Эта работа, Die Harzreise, была первой из четырех томах комплекс под названием Reisebilder (1826-31; Фотографии путешествий). Эта работа содержит рисунки из ГЕЙНЕ в поездках по Англии, Италии и Nordenay на Северном море, но это также отчет о его личном пути и успешное сочетание автобиографии с описания пейзажей и социальной критики.
После опубликования его следующей работы, Книга Песни, ГЕЙНЕ стал самым популярным немецкий поэт свой день. Работа доказал свое преимущество в лирической поэт, и уже давно остались в основу его международной репутации. Это начале поэзии отражает влияние романтизма в ее упором на любовь и отчаяние, а также ее широкое распространение тон reverie. Однако Книга Песни охватывает гораздо больше. В книге можно встретить реализм, скептицизм, мудрости и иронии. ГЕЙНЕ не разделяют позитивного взгляда на мир такой, как немецкий Романтика Иоганн Вольфганг фон Гете и Фридриха Шиллера, и он не их веру в способность современной поэзии преодолеть отчуждение и беспокойства современной жизни. Книга Песни представляет ГЕЙНЕ неприятия немецкого романтика традиции и знаменует начало поста - романтика движения в немецкой литературе.
В композиции после его эмиграции в Париже, в отличие от своих ранних и поздних стихов, в первую очередь в политике, религии, общества, искусства и философии. Они включают эссе, которые были собраны в Franzosische Zustande (1833; дел Франции: Письма Париж), Lutezio (1854; Lutetia), и Де l'Allemagne (1835, Германия). В этих работах он надеется способствовать пониманию между его принял народ Франции, и его родине, Германии, его усилия были усилены его способность писать на французском и немецком языках. Его представления о человеческой стороне исторических личностей и его умелых evocation от настроения период давать его очерки их непреходящую ценность. ГЕЙНЕ Генрих ГЕЙНЕ в uber Людвиг Borne (1840; Людвиг Borne: Реколлектионс в Revolutionist), биографические работы, в том числе критики и вымышленных писем, является попыткой ГЕЙНЕ отстаивать свою точку зрения против тех, о Borne, недавно умершего лидера в изгнании немецких радикалов в Париже. В кусаться сатиры, для которых ГЕЙНЕ стало известно также пронизывает его долгой политической стихи, Deutschland: Ein Wintermarchen (1844; Германии: Зима's Tale) и Атты Тролл: Ein Sommernachtstraum (1847; Атты Тролл). Эти две поэмы - это смесь истории и политической и литературной сатиры, и игнорировать общие классификации. Его наиболее мощных и убедительных поэзии, в том числе в Romanzero (1851; Romancero) и Лецте Гедичте унд Геданкен (1869), восходит в конце своей карьеры. В этих работах, ГЕЙНЕ часто возвращается к лирическая форма его ранней поэзии. Они ярко описать человек готовится к смерти, которые он попеременно страх и приветствует в качестве убежища. В их самостоятельных насмехаясь, тон иронии, эти стихи охватывают весь спектр ГЕЙНЕ в нежность и деликатность, а также его боли и страха, и считаются наиболее полное выражение его поэтического гения.

Критические Прием
Хотя ГЕЙНЕ был одним из наиболее влиятельных и популярных поэтов девятнадцатого века, критический отклик разных лет. Его произведения встретился с восхищением и неодобрение в его родной земли, где его безжалостной сатиры и радикальные заявления, сделанные ему, как непатриотами и подрывной для его современников. Его религия последовательно работает против него: он был остракизму как еврей среди немцев, но когда он преобразуется в протестантизм, как евреи и христиане его нападкам как оппортунистических. Все ГЕЙНЕ работах были запрещены в 1835 и он был одновременно запрещено вернуться в Германию. В течение 1930 - х и 1940 - х годах, нацисты пытались стереть ГЕЙНЕ имя из истории Германии. Они уничтожили его могилы, запрещены его произведения, а когда они обнаружили, что они не могли ликвидировать его знаменитого стихотворения "Die Lorelei" из памяти немецкого народа, они приписывали ей неизвестный автор. ГЕЙНЕ репутацию имеет лучше за пределами Германии, но, хотя его стихи широко высоко оценил его иронию и satiric труды лишь недавно встречался с критической признание. Сложность и разнообразие его взгляды часто ему изгоями, на тех, кто ценит политически воинствующий поэт в 1840 в некоторых случаях недоволен старые, более консервативные поэта. Единственная часть ГЕЙНЕ работы допускаются все критические группировок Книга Песни.

Источник: http://www.enotes.com/nineteenth-century-criticism/heine-heinrich-vol-54


Тем временем:

... Очевидно,замтив в толпе меня, он радостно
улыбнулся, но когда я подошел к нему, сделал удивленное лицо.
-- Павел Петрович! -- воскликнул я,-- вот славно! Прямо на братца
попадаю!
-- Извините, я, кажется, нэ имею чести...-- возразил он, модно
выговаривая вместо "е" -- "э".
-- Что такое? Не узнаешь?
-- Право... не припомню...
-- Неужели я в полгода превратился в другого человека?
Павел Петрович даже брови вздернул и сплеснул руками.
-- Да это ты?
-- Нет, брат, не я...-- невольно вырвалась у меня глупая острота.
_ Ну, извини, тебя совершенно не узнаешь!
-- А вот тебя так сразу узнаешь. Все такой же.
-- Да уверяю тебя, ты серьезно изменился,-- настаивал Павел Петрович,
нисколько не смущаясь, но уже начиная выговаривать буквы как следует.
Я поднял свой чемоданчик.
-- Пойдем в вокзал, а то извозчики разъедутся.
-- Да на что тебе эта сволочь?
-- Ехать, разумеется. Павел Петрович покачал головою. -- Ты меня
положительно обижаешь,-- тоном любезного упрека возразил он,-- ведь
я-то здесь не пешком!.. Я, видишь ли, приехал было за контролером,-- он ко
мне на винокуренный завод,-- да черт с ним! Его что-то не видать... видимо,
предет с вечерним... Мой экипаж к твоим услугам!
-- А я к твоим услугам. Обмениваясь такими любезностями, мы вош
ли в вокзал. Павел Петрович опередил меня и на весь вокзал крикнул:
-- Казак! Из дверей тотчас выскочил молодой широкоплечий кучер, с
плутовской смуглой физиономией, и подбежал к нам.
-- Вещи в шарабан! "Казак" схватил мой хемодан и выжидательно
остановился.
-- Тесно будет, Павел Петрович...
-- Молчать! А то на голове повезешь... Марш! "Казак" подло хи
хикнул и скрылся. -- Давай выпьем,-- обратился ко мне Павел Пет
рович и, не дожидаясь моего согласия,повелительно ( он все хотел делать
повелительно ) кивнул бабе,стоявшей за буфетом. Баба через несколько минут
притащила нам графинчик водки и два бутерброда с сыром. Не успел я выпить
одной рюмки, как Павел Петрович уже налил нам вторую...

Бунин Иван Алексеевич   
«Помещик Воргольский. Из очерков ''Старое и новое''»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geynegenrih.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки классической литературы".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.