Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Ваши заявки

Читайте также:

A rough woodenbench had been placed against the trunk; and on this Montanelli sat down.Arthur was studying philosophy at the university; and, coming to adiffic..

Войнич Этель Лилиан (Ethel Lilian Voynich)   
«The Gadfly»

Национальное самолюбие голландцев видело в нем современного Митридата, угрожающего их республике. Народ питал к де Виттам двойную неприязнь...

Дюма Александр (Alexandre Dumas)   
«Черный Тюльпан»

Metzler. Gott erhalt ihn! Ein rechtschaffener Herr! Sievers. Nun denk, ist das nicht schandlich?..

Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)   
«Gotz von Berlichingen mit der eisernen Hand»

Другие книги автора:

«Романсеро»

«Луккские воды»

«Стихи (пер. Маршак и А. Толстой)»

«Идеи. Книга Le Grand»

«Путевые картины»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

«Romanzero», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich) - Переводы - Биография Генриха Гейне (Колумбийская энциклопедия)

Все переводы


Биография Генриха Гейне (Колумбийская энциклопедия)



ГЕЙНЕ, Генрих (hin'rikh hi'nu) [ключ], 1797-1856, немецкий поэт, b. Дюссельдорф, в еврейской семье. Один из величайших немецких поэтов лирической он разнообразную карьеру. После отсутствии в бизнесе он попытался права, но считает uncongenial и, наконец, обратились к истории и литературе. Его первые опубликованные стихи и играет созданы его как молодого романтического. В литературного салона Рахел Варнхаген фон Енсе он встречался, среди прочих, Fouque, Chamisso, Хоффманн, Граббе, и Иммерманн, некоторые из них стали пожизненного друзья, другие горькие враги. Разочарованного с Германией и в политической позор, поскольку его либеральные симпатии, он оставил в Париже (1831), где он поддерживает социальные идеалы Французской революции, став на время Сент-Экзюпери Simonist. Как возвышающиеся цифра революционной литературы движение молодых Германия, продолжил он из Парижа в распространении французских революционных идей в Германии. Он получил французское правительство пенсию, работал в качестве корреспондента немецкой газеты, и умер после многих лет тяжелой болезни, во время которого он был кормила его верный "Муше" (который используется ручка именем Камиль Селден). ГЕЙНЕ в письменной форме отражает двойственность его характер, он показывает сильное влияние как классических и романтических немецкой литературе. Несмотря на переход в христианство, еврейские темы часто фигурируют в его работах, равно как и влияние на английском и французском языках литературы. Его Буш дер Лиедер (1827, tr. Книге Песни, 1846), в котором содержится лирической цикла "Nordsee" и "Lyrisches интермеццо", показывает его задолженности романтические песни - народные поэты. Другие сборники стихов являются Нее Гедичте (1847), Romanzero (1851), и Лецте Гедичте (1853). Шумана в составе музыки для ГЕЙНЕ в стихах, как и Шуберт, Менделссон, Лишт, и многие другие. Его песен были использованы в более чем 3000 композиций, наиболее популярных возможно, "Die Lorelei", с мелодией в Силчер Фридриха (1789-1860). ГЕЙНЕ впоследствии стихи и особенно его прозаических произведений создана им как сатирик в barbed именно и как озлобленный критика романтизма, от ура-патриотического патриотизма, и нынешние социальные и политические вопросы. Большинство горьким являются Die Harzreise [Гарц путь] (1826) и Reisebilder [путевые фотографии] (1827-31), которые сочетают в себе поэзия и проза. Атты Тролл (1843) и Германии (1844) отражает его реакцию на немецкий антисемитизм, как и его ближайшее драматические работы, Almansor и незавершенным роман, Der раввин фон Бакарак. Возможно из-за их космополитический характер, ГЕЙНЕ работах никогда не было столь популярным в Германии, как и в других землях. Практически все ГЕЙНЕ работах были переведены на английский язык, в частности, ИА Боуринг, Хавелок Эллис, CG Лиланд, Луи Антермейер, и Хумберт Вулф.

Источник: http://www.encyclopedia.com/doc/1E1-Heine-He.html


Тем временем:

... Вам следует помнить о многочисленных нуждах вашей паствы,
но первый ваш долг - ведь вы полагаете себя лично ответственным за них
перед богом - отыскать искру духа, буде она там есть, в осаждающей вас
толпе. Если, помимо врачевания души, вы занимаетесь и врачеванием тел,
задача ваша становится еще труднее, ибо больные и увечные на словах станут
исповедовать какую угодно веру, лишь бы их исцелили, а потом еще и
посмеются над вами за то, что вы по простоте душевной поверили им.
Когда солнце начнет клониться к закату и энергия, двигавшая вами с
утра, ослабеет, вас охватит гнетущее чувство бесплодности всех ваших
усилий. С этим чувством надо бороться, и единственной поддержкой вам может
служить вера, что вы сражаетесь с дьяволом за спасение души человека. Это
великая и радостная вера, но тот, кто способен сохранять ее неколебимой
двадцать четыре часа подряд, должен обладать на редкость крепким
телосложением и не менее крепкими нервами.
Спросите убеленных сединами бэннокбернских врачующих братьев, какую
жизнь ведут их проповедники; обратитесь к Оайсинскому обществу по
распространению Евангелия, к этим сухопарым американцам, которые хвалятся,
что проникают туда, куда не сунется ни один англичанин; попробуйте
заставить пастора Тюбингенской миссии рассказать вам, что ему довелось
пережить, - вас отошлют к официальным отчетам. Но в этих отчетах вы не
найдете и слова о людях, которые потеряли в пустыне здоровье и юность, -
все, что человек может потерять, кроме веры; о молодых девушках, которые
покинули Англию и отправились в зараженные лихорадкой джунгли Пантхских
гор, зная наперед, что их ждет там верная смерть. Редкий из миссионеров не
расскажет вам об этом, как не расскажет и о молодом Дэвиде из Сент-Биза,
который, уехав в глубь страны трудиться на ниве божьей, не выдержал
одиночества и полубезумным вернулся в главную миссию, крича: "Бога нет, но
я жил бок о бок с дьяволом!..

Киплинг Редьярд (Kipling Rudyard)   
«Месть Дангары»





© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geynegenrih.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.