Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Ваши заявки

Читайте также:

A rough woodenbench had been placed against the trunk; and on this Montanelli sat down.Arthur was studying philosophy at the university; and, coming to adiffic..

Войнич Этель Лилиан (Ethel Lilian Voynich)   
«The Gadfly»

Национальное самолюбие голландцев видело в нем современного Митридата, угрожающего их республике. Народ питал к де Виттам двойную неприязнь...

Дюма Александр (Alexandre Dumas)   
«Черный Тюльпан»

Metzler. Gott erhalt ihn! Ein rechtschaffener Herr! Sievers. Nun denk, ist das nicht schandlich?..

Гёте, Иоганн Вольфганг фон (Goethe, Johann Wolfgang von)   
«Gotz von Berlichingen mit der eisernen Hand»

Другие книги автора:

«Атта Тролль»

«Луккские воды»

«Buch der Lieder»

«Стихи (пер. Маршак и А. Толстой)»

«Бимини»

Все книги


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Гейне (Хейне) Генрих (Heine Heinrich) - Переводы - Биография Генриха Гейне (Колумбийская энциклопедия)

Все переводы


Биография Генриха Гейне (Колумбийская энциклопедия)



ГЕЙНЕ, Генрих (hin'rikh hi'nu) [ключ], 1797-1856, немецкий поэт, b. Дюссельдорф, в еврейской семье. Один из величайших немецких поэтов лирической он разнообразную карьеру. После отсутствии в бизнесе он попытался права, но считает uncongenial и, наконец, обратились к истории и литературе. Его первые опубликованные стихи и играет созданы его как молодого романтического. В литературного салона Рахел Варнхаген фон Енсе он встречался, среди прочих, Fouque, Chamisso, Хоффманн, Граббе, и Иммерманн, некоторые из них стали пожизненного друзья, другие горькие враги. Разочарованного с Германией и в политической позор, поскольку его либеральные симпатии, он оставил в Париже (1831), где он поддерживает социальные идеалы Французской революции, став на время Сент-Экзюпери Simonist. Как возвышающиеся цифра революционной литературы движение молодых Германия, продолжил он из Парижа в распространении французских революционных идей в Германии. Он получил французское правительство пенсию, работал в качестве корреспондента немецкой газеты, и умер после многих лет тяжелой болезни, во время которого он был кормила его верный "Муше" (который используется ручка именем Камиль Селден). ГЕЙНЕ в письменной форме отражает двойственность его характер, он показывает сильное влияние как классических и романтических немецкой литературе. Несмотря на переход в христианство, еврейские темы часто фигурируют в его работах, равно как и влияние на английском и французском языках литературы. Его Буш дер Лиедер (1827, tr. Книге Песни, 1846), в котором содержится лирической цикла "Nordsee" и "Lyrisches интермеццо", показывает его задолженности романтические песни - народные поэты. Другие сборники стихов являются Нее Гедичте (1847), Romanzero (1851), и Лецте Гедичте (1853). Шумана в составе музыки для ГЕЙНЕ в стихах, как и Шуберт, Менделссон, Лишт, и многие другие. Его песен были использованы в более чем 3000 композиций, наиболее популярных возможно, "Die Lorelei", с мелодией в Силчер Фридриха (1789-1860). ГЕЙНЕ впоследствии стихи и особенно его прозаических произведений создана им как сатирик в barbed именно и как озлобленный критика романтизма, от ура-патриотического патриотизма, и нынешние социальные и политические вопросы. Большинство горьким являются Die Harzreise [Гарц путь] (1826) и Reisebilder [путевые фотографии] (1827-31), которые сочетают в себе поэзия и проза. Атты Тролл (1843) и Германии (1844) отражает его реакцию на немецкий антисемитизм, как и его ближайшее драматические работы, Almansor и незавершенным роман, Der раввин фон Бакарак. Возможно из-за их космополитический характер, ГЕЙНЕ работах никогда не было столь популярным в Германии, как и в других землях. Практически все ГЕЙНЕ работах были переведены на английский язык, в частности, ИА Боуринг, Хавелок Эллис, CG Лиланд, Луи Антермейер, и Хумберт Вулф.

Источник: http://www.encyclopedia.com/doc/1E1-Heine-He.html


Тем временем:

... The First Bolgia: Seducers and Panders.
        Venedico Caccianimico. Jason. The Second Bolgia:
        Flatterers. Allessio Interminelli. Thais.
   XIX. The Third Bolgia: Simoniacs. Pope Nicholas III.
        Dante's Reproof of corrupt Prelates.
    XX. The Fourth Bolgia: Soothsayers. Amphiaraus, Tiresias, Aruns,
        Manto, Eryphylus, Michael Scott, Guido Bonatti, and Asdente.
        Virgil reproaches Dante's Pity. Mantua's Foundation.
   XXI. The Fifth Bolgia: Peculators. The Elder of Santa Zita.
        Malacoda and other Devils. XXII. Ciampolo, Friar Gomita, and Michael Zanche.
        The Malabranche quarrel. XXIII. Escape from the Malabranche. The Sixth Bolgia: Hypocrites.
        Catalano and Loderingo. Caiaphas. XXIV. The Seventh Bolgia: Thieves. Vanni Fucci. Serpents.
   XXV. Vanni Fucci's Punishment. Agnello Brunelleschi,
        Buoso degli Abati, Puccio Sciancato, Cianfa de' Donati,
        and Guercio Cavalcanti. XXVI. The Eighth Bolgia: Evil Counsellors. Ulysses and Diomed.
        Ulysses' Last Voyage. XXVII. Guido da Montefeltro. His deception by Pope Boniface VIII. XXVIII. The Ninth Bolgia: Schismatics. Mahomet and Ali.
        Pier da Medicina, Curio, Mosca, and Bertrand de Born. XXIX. Geri del Bello. The Tenth Bolgia: Alchemists.
        Griffolino d' Arezzo and Capocchino.
   XXX. Other Falsifiers or Forgers. Gianni Schicchi, Myrrha,
        Adam of Brescia, Potiphar's Wife, and Sinon of Troy...

Данте Алигьери (Dante Alighieri)   
«Divine Comedy, Longfellow's Translation»





© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geynegenrih.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.