Биография

Произведения

Музей

Статьи

Сочинения

Галерея

Цитаты

Краткие содержания

Ваши заявки

Читайте также:

депо, приют, железнодорожная станция,окружная тюрьма, кошачья больница, - и все эти домики, коттеджи, теплицы,террасы, вывески, почтовые ящики, телеграфные столбы, урны - все они ..

Рэй Брэдбери (Ray Bradbury)   
«Почти конец света»

– Мне еще вдобавок кажется диким, как тут, на Земле, люди существуют без защиты от солнечного излучения.У Тальяферро возникло ощущение, будто он переносится в прошлое.«Райджер и Конес почти не изменились», – подумал он...

Айзек Азимов (Isaac Azimov)   
«Ночь, которая умирает»

-- Так. А ты не обижайся, старина, покурю и уйду. Трогать не будем, не до вас пришли, живите себе. Посидел, посидел веселый кожаный картуз, засмеялся и пошел...

Андрей Платонов   
«Волы»

Смотрите также:

П. Вейнберг. Генрих Гейне

Франц Меринг. Биография Гейне

Г. В. Стадников. «Биография писателя»

Аркадий Полонский. Генрих Гейне в Мюнхене

А.С. Дмитриев. «Генрих Гейне»

Все статьи


О поэзии Гейне

Женщины в творчестве Гейне

Генрих Гейне - современник двух эпох

О философии Гейне

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Вы читаете «Romanzero», страница 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Romanzero






    Heinrich Heine

    ROMANZERO

    Gedichte

    (Erstdruck 1851)

    Erstes Buch
    Historien

        Wenn man an dir Verrat geubt,
        Sei du um so treuer;
        Und ist deine Seele zu Tode betrubt,
        So greife zur Leier.

        Die Saiten klingen! Ein Heldenlied,
        Voll Flammen und Gluten!
        Da schmilzt der Zorn, und dein Gemut
        Wird su? verbluten.

    Rhampsenit

    Als der Konig Rhampsenit Eintrat in die goldne Halle Seiner Tochter, lachte diese, Lachten ihre Zofen alle.

    Auch die Schwarzen, die Eunuchen, Stimmten lachend ein, es lachten Selbst die Mumien, selbst die Sphinxe, Da? sie schier zu bersten dachten.

    Die Prinzessin sprach: Ich glaubte Schon den Schatzdieb zu erfassen, Der hat aber einen toten Arm in meiner Hand gelassen.

    Jetzt begreif ich, wie der Schatzdieb Dringt in deine Schatzhauskammern Und die Schatze dir entwendet, Trotz den Schlossern, Riegeln, Klammern.

    Einen Zauberschlussel hat er, Der erschlie?et allerorten Jede Ture, widerstehen Konnen nicht die starksten Pforten.

    Ich bin keine starke Pforte Und ich hab nicht widerstanden, Schatzehutend diese Nacht Kam ein Schatzlein mir abhanden.

    So sprach lachend die Prinzessin Und sie tanzelt im Gemache, Und die Zofen und Eunuchen Hoben wieder ihre Lache.

    An demselben Tag ganz Memphis Lachte, selbst die Krokodile Reckten lachend ihre Haupter Aus dem schlammig gelben Nile,

    Als sie Trommelschlag vernahmen Und sie horten an dem Ufer Folgendes Reskript verlesen Von dem Kanzelei-Ausrufer:

    Rhampsenit von Gottes Gnaden Konig zu und in Agypten, Wir entbieten Gru? und Freundschaft Unsern Vielgetreun und Liebden.

    In der Nacht vom dritten zu dem Vierten Junius des Jahres Dreizehnhundertvierundzwanzig Vor Christi Geburt, da war es,

    Da? ein Dieb aus unserm Schatzhaus Eine Menge von Juwelen Uns entwendet; es gelang ihm Uns auch spater zu bestehlen.

    Zur Ermittelung des Taters Lie?en schlafen wir die Tochter Bei den Schatzen - doch auch jene Zu bestehlen schlau vermocht er.



Источник: The Gutenberg Project


Страницы: (78) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Traume kamen ihm und rastlose Gedanken aus dem Wasser des Flusses geflossen, aus den Sternen der Nacht gefunkelt, aus den Strahlen der Sonne geschmolzen, Traume kamen ihm und Ruhelosigkeit der Seele, aus den Opfern geraucht, aus den Versen der Rig-Veda gehaucht, aus den Lehren der alten Brahmanen getraufelt.

    Siddhartha hatte begonnen, Unzufriedenheit in sich zu nahren, Er hatte begonnen zu fuhlen, da? die Liebe seines Vaters, und die Liebe seiner Mutter, und auch die Liebe seines Freundes, Govindas, nicht immer und fur alle Zeit ihn beglucken, ihn stillen, ihn sattigen, ihm genugen werde. Er hatte begonnen zu ahnen, da? sein ehrwurdiger Vater und seine anderen Lehrer, da? die weisen Brahmanen ihm von ihrer Weisheit das meiste und beste schon mitgeteilt, da? sie ihre Fulle schon in sein wartendes Gefa? gegossen hatten, und das Gefa? war nicht voll, der Geist war nicht begnugt, die Seele war nicht ruhig, das Herz nicht gestillt. Die Waschungen waren gut, aber sie waren Wasser, sie wuschen nicht Sunde ab, sie heilten nicht Geistesdurst, sie losten nicht Herzensangst...

Герман Гёссе (Hermann Hesse)   
«Siddhartha eine indische Dichtung»





© 2003-2007 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Андрей Таиров. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.geynegenrih.net.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.