О них и нас. 24 сентября 1913 Генералам двадцатого года Сергею Вы, чьи широкие шинели Напоминали паруса, Чьи шпоры весело звенели И голоса,..
Склонились у ног его боги и бесы, Ведь даже они не поверили смерти. Гитара под утро озябнет без песни. Согрейте ее -- бога ради! Согрейте! начало августа 1980 г...
Шнайдкинд. Можно отпечатать донесение под копирку и послать каждому правительству по экземпляру. Страмфест. Пустая трата бумаги. С тем же успехом можно посылать донесения в детский сад...
Компания МДИС - запись телефонных разговоров, компьютерная телефония.
БаниСтрой - оцилиндрованное бревно, производство оцилиндрованного бревна отличного качества.
Приобретайте панельные радиаторы в компании ТИАЛ ГРУПП
Другие книги автора:
«Deutschland. Ein Wintermarchen»
«Стихи (пер. Маршак и А. Толстой)»
работа гражданам СНГ
Разрешение на работу это официальный документ, предоставляющий право иностранцам пребывать определенное время на территории России и заниматься оплачиваемой трудовой деятельностью.
www.ukimperial.ru
Генрих Гейне родился в Дюссельдорфе – в ту пору в небольшом, тихом
городе, расположенном на правом берегу Рейна. Впоследствии он менял места
жительства несколько раз. Самсон Гейне – отец будущего поэта – был добрым,
но довольно легкомысленным человеком, фактически главой семьи была мать –
Бетти Гейне. Широко образованная для того времени женщина, она усвоила
многие передовые идеи французских просветителей.
Воспитание своего первенца Бетти взяла целиком под свое наблюдение.
Мечтая о блестящей административной или военной карьере для маленького
Гарри (так звали мальчика в семейном кругу), мать отдает его в
Дюссельдорфский лицей.
«Мать мысленно связала со мной всякие великие, высокого полета затеи,
и все воспитательные планы стремились к этой цели, - писал в своих
«Мемуарах» Гейне. – Мать играла главную роль в истории моего развития, она
составляла программы всех моих учебных занятий, и ее воспитательные планы
возникли еще до моего рождения. Я послушно исполнял ее пожелания, но,
сказать по правде, именно она была повинна в бесплодности большинства моих
попыток и стремлений на поприще гражданской службы, ибо служба никогда не
соответствовала моей натуре».
Городок Дюссельдорф, как и Германию в целом, затронули события,
связанные с войнами Наполеона в Европе. Французские войска даже и под
знаменами Наполеона несли на немецкую землю идеи прогрессивных для
феодальной Германии буржуазных преобразований.
Впечатления раннего детства оставили неизгладимый след в памяти
Гейне, и впоследствии сыграли немалую роль в формировании его
оппозиционного отношения к феодально-сословному строю Германии.
Мать Гейне планировала будущее сыну. Но все эти планы разрушились
после того, как грозный император Наполеон был удален на остров Св. Елены.
Теперь для Гейне – сына мелкого еврейского купца – был один путь –
коммерческая деятельность. Когда мальчик окончил местный лицей, родители
отдали его в коммерческую школу. Но все попытки сделать из Гейне
коммерсанта окончились неудачей.
В 1816 году в связи с материальными затруднениями Гейне переселился
в Гамбург, к своему дяде – Соломону Гейне. Здесь он влюбился в Амалию –
дочь дяди. Но Амалия предпочла стать женой богатого прусского помещика.
Эта несчастная любовь стала первой лирической темой многих юношеских
стихотворений Гейне.
Осенью 1819 года, выдержав приемные экзамены, Гейне поступил в
университет в Бонне.
Первые стихотворения Гейне, подписанные замысловатом псевдонимом
Фрейдгольд фон Ризенгарф появляются еще во время пребывания в Гамбурге.
Регулярная литературная деятельность Гейне начинается с 1821 года, когда в
Берлине выходит его первый небольшой сборник. В это время Гейне
знакомится с Августом Вильгельмом Шлегелем, читавшим курсы немецкого
языка. Шлегель был человеком разных дарований и интересов: поэт, драматург,
переводчик на немецкий язык Шекспира и Кальдерона, один из основателей
первого печатного органа. Шлегель среди студентов выделял Гейне. Он
приглашал юношу к себе домой, делился опытом.
Однако даровитый ученик не был прилежным подражателем именитого
наставника. Он сразу же пошел в литературу своим путем. В августе 1820 года
Гейне публикует свою первую литературно-критическую статью «Романтика». Гейне сменил несколько университетов. В апреле 1821 года студент-
юрист прибыл в столицу Пруссии. Местом учебы был избран Берлинский
университет. У Гейне появились друзья, он вступил в некоторые литературные
общества, салоны; в частности, интересное литературное общество собиралось
в доме Фарнгагена фон Энзе. Хозяин дома был незаурядной личностью:
известный литератор, дипломат, участник войны с Наполеоном на стороне
русских. Также Гейне посещал салон, где поклонялись Байрону. В этом
обществе поэт торжественно был провозглашен первым преемником
прославленного создателя «Чайльд Гарольда».
В декабре 1821 года первый поэтический сборник Гейне вышел в свет. В
него вошли стихи, затем составившие один из разделов первого цикла «Книги
песен», а также переводы из Байрона, поэзией которого Гейне страстно
увлекался в эти годы. Издателем был Маузер, который не без неповоротного
колебания все же решился выпустить сборник молодого поэта. Правда, автору
был назначен чисто символический гонорар: сорок экземпляров собственной
книги.
После окончания в 1825 году университета Гейне пробует найти
практическое применение своим знаниям. Однако попытки добиться кафедры в
Берлинском и Мюнхенском университетах, получить адвокатскую практику в
Гамбурге кончаются неудачей. И книги его – что еще более тяжело для Гейне –
систематически подвергаются цензурным запретам.
По складу таланта лирик, Гейне в эти годы упорно овладел законами
драматургии. Еще в Геттингене он приступил к созданию трагедии
«Альманзор». В трагедии рассказано, как в прошлом верные друзья Абдулла и
Али выбирают в жизни разные пути, и что из этого получилось. В августе 1823
года пьеса была поставлена в Брауншвейгском театре. Молодчики из местных
«патриотов» учинили в зрительном зале скандал, и представление сорвалось.
Объявить повторный спектакль дирекция театра уже не решилась.
Однако поэт продолжал работать в области драматургии. В январе 1822
года, в течение трех дней, без предварительных набросков Гейне написал
вторую трагедию «Вильям Ратилиф». Трагедия была создана в традициях очень
популярной в эти годы «драмы судьбы». В драме судьбы изображалась власть
сверхъестественных сил над человеком.
В 1827 году появляется в печати «Книга песен». В ней Гейне объединил
стихи, написанные с 1816 по 1827 год. «Книга песен» состояла из нескольких
циклов. Этот большой сборник стихотворений занимает не только важное место
в творческом наследии Генриха Гейне, он сыграл важнейшую роль в развитии
всей немецкой лирики.
Новым важным моментом в развитии творческого таланта Гейне были
«Путевые картины» (1824-1830 гг.) В них отразился значительный рост
критических тенденций писателя; социально-политические проблемы
поставлены в них гораздо острее и шире, чем в «Книге песен». Лирический
герой в «Путевых картинах» претерпевает заметную эволюцию по сравнению с
«Книгой песен». Гейне сознательно переходит к прозе как к жанру, дававшего
ему возможность шире охватить общественную жизнь.
В 1827 году Гейне совершает поездку в Англию, в 1828 году
путешествует по Италии.
Получив в начале 1830 года известие о революции во Франции – «эти
солнечные лучи, завернутые в газетную бумагу», по образному выражению
самого Гейне – воодушевленный этими событиями и находясь одновременно под влиянием тяжелых обстоятельств, в которые он был поставлен в Германии,
Гейне принимает решение об отъезде в Париж. В мае 1831 года он покидает
родину.
Живя во Франции, Гейне ни на минуту не выпускает из виду событий,
происходящих в Германии. Гейне часто посещает собрания последователей
Сен-Симона – поборников утопического социализма. В числе новых знакомых
Гейне во Франции – выдающиеся писатели, композиторы, художники –
Беранже, Бальзак, Жорж Санд, Шопен, Берлиоз и многие другие.
В 30-е годы Гейне выступает по преимуществу как публицист, создавая
важнейшие работы, посвященные вопросам эстетики, философии, общественно-
политической жизни. На время эти работы отодвинули на задний план
собственно художественное творчество.
В 30-е годы Гейне пишет такие произведения, как цикл стихов «Новая
весна», новеллу «Флорентийские ночи» и незавершенные наброски из
«Мемуаров Шнабелевопского».
Стихотворения из сборника «Новая весна» представляли собой в
поэтическом творчестве Гейне промежуточный этап от «Книги песен» к
последующей политической лирике.
Переселившийся в Париж Гейне бодр, полон новых впечатлений и
оптимистических надежд; для него наступает пора «второго цветения». Так
возникло название «Новая весна». И в соответствии с замыслом в нем много
стихотворений, дышащих пышным ароматом расцветающей весенней природы.
Новые тенденции в мировоззрении и творчестве Гейне получили
отражение в его книге «Людвиг Берне» (1840 г). Эта книга является
крупнейшим публицистическим произведением Гейне.
С 1840 по 1843 годы, возобновив сотрудничество во «Всеобщей газете»,
Гейне опять систематически публикует корреспонденции об общественно-
политической жизни Франции. Позднее, в 1854 году, значительно расширив и
переработав эти статьи, он издает их в виде книги под названием «Лютеция».
Здесь в еще более полной степени, чем в книге «Людвиг Берне» раскрыт вопрос
о противоречиях буржуазного общества.
В эти же годы Гейне пишет поэму «Атта Тролль» (1841 г). Поэма
свидетельствует о большой сложности и противоречивости, характерных для
процесса становления реалистического метода в творчестве Гейне.
Вершиной творческих достижений Гейне явилась поэма «Германия.
Зимняя сказка» (1844 г)., в которой воплотился весь предшествующий опыт
идейно-художественного развития Гейне – прозаика, публициста,
политического лирика. Для поэмы характерна широта охвата немецкой
социальной действительности – это поэма о Германии. Вся поэма проникнута
большой любовью к ней.
Творчество Гейне последнего периода (1848-1856 гг.) определяется
обстановкой, сложившейся в результате неблагоприятного исхода революции
1848-49 года. Стихотворение «Михель после марта» - первая реакция Гейне на
результаты немецкой революции…
Замечательным образцом поэзии Гейне последнего этапа является
сборник стихов «Романсеро», составленный преимущественно из
стихотворений 1848-1851 годов.
Последние стихотворения Гейне (1853-56 годы) не представляли собой
единого целого в композиционном отношении. Часть из них появилась в печати
в 1854 году в составе отдельного цикла под названием «Стихотворения 1853 и 1854 годов», остальные же были опубликованы в разные годы, в том числе и
после смерти Гейне. Однако все эти стихи сохраняют идейное направление и
общий характер «Романсеро».
Вскоре Гейне тяжело заболевает. Терзаемый физическими муками,
постоянно думая о родной стране, он пытается выхлопотать разрешение на
приезд в Берлин, чтобы лечиться там у знаменитого хирурга Диффенбаха –
своего товарища студенческих лет. Но прусское правительство не только
ответило решительным отказом на просьбу умирающего поэта, но еще и
пригрозило ему немедленным арестом, если он появится на прусской
территории. Так до конца своих дней Гейне остался политическим изгнанником.
Здесь можно также заметить следующее: Генрих Гейне был одним из
многих поэтов, но он выделялся искренней любовью к Родине и большим
патриотизмом.
Скончался Гейне 16 февраля 1856 года и был похоронен на кладбище
Монмартр в Париже.
Г. В. Стадников
Тем временем:
... -- Покушать изволите или самовар прикажете?
Приезжий мельком глянул на ее округлые плечи и на легкие
ноги в красных поношенных татарских туфлях и отрывисто,
невнимательно ответил:
-- Самовар. Хозяйка тут или служишь?
-- Хозяйка, ваше превосходительство.
-- Сама, значит, держишь?
-- Так точно. Сама.
-- Что ж так? Вдова, что ли, что сама ведешь дело?
-- Не вдова, ваше превосходительство, а надо же чем-нибудь
жить. И хозяйствовать я люблю.
-- Так, так. Это хорошо. И как чисто, приятно у тебя.
Женщина все время пытливо смотрела на него, слегка щурясь.
-- И чистоту люблю, -- ответила она. -- Ведь при господах
выросла, как не уметь прилично себя держать, Николай
Алексеевич.
Он быстро выпрямился, раскрыл глаза и покраснел.
-- Надежда! Ты? -- сказал он торопливо.
-- Я, Николай Алексеевич, -- ответила она.
-- Боже мой, боже мой, -- сказал он, садясь на лавку и в
упор глядя на нее. -- Кто бы мог подумать! Сколько лет мы не
видались? Лет тридцать пять?
-- Тридцать, Николай Алексеевич. Мне сейчас сорок восемь,
а вам под шестьдесят, думаю?
-- Вроде этого... Боже мой, как странно!
-- Что странно, сударь?
-- Но все, все... Как ты не понимаешь!
Усталость и рассеянность его исчезли, он встал и
решительно заходил по горнице, глядя в пол. Потом остановился
и, краснея сквозь седину, стал говорить:
-- Ничего не знаю о тебе с тех самых пор. Как ты сюда
попала? Почему не осталась при господах?
-- Мне господа вскоре после вас вольную дали.
-- А где жила потом?
-- Долго рассказывать, сударь.
-- Замужем, говоришь, не была?
-- Нет, не была.
-- Почему? При такой красоте, которую ты имела?
-- Не могла я этого сделать.
-- Отчего не могла? Что ты хочешь сказать?
-- Что ж тут объяснять. Небось, помните, как я вас любила.
Он покраснел до слез и, нахмурясь, опять зашагал.
-- Все проходит, мой друг, -- забормотал он...